В России живут люди, в чьем детстве не было оливье и мандаринов, зато были sałatka jarzynowa, banketstaaf, pain d’épices и buñuelos.
Мы спросили москвичей родом из Нидерландов, Польши, Гватемалы, Франции, США, Италии, Швеции, Великобритании и с Кубы о том, как они накрывают праздничный стол.
Кухня на районе вдохновилась их ответами и собрала целое меню из традиционных праздничных блюд разных стран. Попробовать можно с 25 декабря!
Заодно мы узнали, какую музыку герои слушают в праздники, а СберЗвук собрал из нее плейлист
Я из Польши, прожил там одиннадцать лет, потом переехал с семьей в Лондон. А последние шесть лет живу в Москве.
Хоть я и уехал из Польши, мы с родителями общаемся дома на польском, и все традиции у нас сохранились. Поляки отмечают Рождество 25 декабря. Но все собираются с семьей 24-го — в канун Рождества.
Самое главное — это застолье, такой Christmas Eve, wigilijna на польском. Праздник начинается, когда на небе можно увидеть первую звезду. Все собираются за столом и традиционно оставляют одно пустое место: в зависимости от региона, это либо для тех, кого с нами больше нет, либо для случайного человека, который теоретически может зайти.
В 12 часов ночи все идут на рождественскую службу. Пить перед этим не принято — все только едят, потом в полночь идут в церковь (костёл), возвращаются — и тут уже можно выпивать.
Ужин начинается с того, что каждый получает opłatek — тоненькую пластину из белого пресного теста. Потом участники ужина по очереди предлагают друг другу отломить и съесть кусочек облатки, обмениваясь поздравлениями и пожеланиями. Когда я отмечал Рождество в России, мы делились обычным хлебом.
Традиционно за ужином должно быть 12 разных блюд. На самом деле их обычно больше. На столе нет мяса, основное блюдо — это карп. Очень странная рыба, которую я, блин, не ем. Это не рыба, а сплошные кости. Она еще и со вкусом болота, потому что речная. Но кому-то нравится. Бывает еще жареная рыбу в желе — тоже очень сомнительное удовольствие. Приходишь к какой-нибудь тете — и тебя кормят, а отказаться нельзя, потому что это будет выглядеть грубо.
В качестве закусок у нас на столе присутствует куча селедки в разных соусах.
Есть традиционные вареники, которые в Польше называются пирогами, но, по сути, это вареники. С капустой и грибами. Это офигенно вкусно. Я скучаю по ним в России. Такие пироги, которые делает бабушка, тут точно не найти.
Есть еще красный борщ. Он отличается от русского: это такой постный свекольный бульон. Подают только жидкость, а к ней (или в ней) — маленькие вареники, которые у нас называют ушками».
Еще у нас есть свой вариант рождественского оливье, рецепт которого тоже зависит от региона, но обычно это очень похоже на ваш оливье, только без мяса: там картофель, яйца, морковка, горошек, майонез. В Польше это называется sałatka jarzynowa. Jarzyna — это все овощи, которые надо готовить. Еще туда добавляют вареный корень петрушки.
Пьют часто компот из сухофруктов.
На десерт — кутья: что-то типа холодной каши из пшеничных зерен, тертого мака, измельченных грецких орехов, изюма и меда. Это тоже спорное блюдо, потому что 90 процентам людей оно не нравится. Моя мама — фанатка кутьи, она всегда ее делает, а никто ее особо не ест. И потом — куча разных тортиков, пирогов, теста. Но основное я перечислил.
Новый год в Польше встречают так же, как во всем западном мире. Семейный праздник — это Рождество, а Новый год ты уже проводишь с друзьями.
Обычно на Новый год и Рождество я уезжаю, за шесть лет я остался на праздники в России только один раз. Потом довольно долго приходил в себя: мое лицо было опухшим, наверное, до 20 января.
Не знаю, получится ли в этом году поехать в Польшу, но я над этим работаю. Если я буду здесь, соберу друзей, сделаем что-нибудь, чтобы мне не было грустно. Ну и, конечно, Новый год в русских традициях где-то на даче можно было бы замутить.
В Гватемале новогоднее настроение создают запахи. Самое ароматное — это офигенный напиток из сухофруктов (ponche Navideño). Его делают с папайей, ананасом, апельсином, яблоками, гвоздикой и корицей. Такой пунш пьют теплым, потому что на улице холодно. 18 ℃ — это для гватемальца уже мороз!
Второе важное блюдо — это, конечно, тамалес (tamales). Из кукурузной муки делается каша с курицей, перцем и овощами — в каждом доме делают по-своему. Часто добавляют какао — очень вкусно.
Подают сладкий салат с яблоками (еnsalada con manzanas).
На столе всегда много тостадас (tostadas) — это кукурузные лепешки типа начос, только круглые и большие. Сверху — кукуруза, фасоль, гуакамоле, может еще быть сальса.
На десерт — торт с сухофруктами (pastel con frutas secas). И буньуелос (buñuelos) — булки, пропитанные медовым сиропом, очень классные.
Новогодний пунш
Во Франции на Новый год большого семейного праздника нет, его отмечают скорее с друзьями: либо устраивают большую вечеринку, либо компанией уезжают куда-то на два-три дня.
Так что традиционные праздничные блюда готовят только на Рождество. Почти всегда есть фуа гра с инжирным или луковым вареньем и пряным хлебом (pain d’épices) — он похож на кекс, делается с имбирем и другими специями. В качестве закуски (entrée) еще едят слабосоленый лосось. И фуа гра, и лосось в Эльзасе часто покупают у тех, кто их сам делает дома — les artisans. То же самое с хлебом и маслом. В Москве с таким, конечно, сложно.
Главное блюдо может быть любое — тут правил нет. Часто это фаршированный петух с картофелем.
На десерт обязательно подают «рождественское полено» (bûche de Noël) — это такой рулет, иногда он бывает с фруктами и кремом. Его сложно приготовить, поэтому обычно его покупают. Именно в Эльзасе на Рождество еще делают бределе (bredele) — печенье из муки, миндаля, воды, масла и специй.
Шампанское на Рождество никто не пьет, только вино.
В 2019 мы на Новый год привезли в Россию здоровенный кусок домашнего фуа гра, чтобы семья Алёны попробовала. Его все съели, но немножко морщились, конечно.
Мы никогда не готовили в России на Новый год сами, но если бы это случилось, мы бы сделали bouchée à la reine — тоже традиционное блюдо, но не такое сложное, как фуа гра или полено. Это что-то вроде стакана из слоеного теста, в который вкладывается курица, утка или телятина в сливках с луком и специями.
Если выбирать что-то эльзасское, сделали бы шпретцели (schpretzele) — это такие жаренные куски теста. Алёна говорит, похоже на галушки.
У нас весь декабрь очень торжественный. Сначала, 5 декабря, — праздник Sinterklaas (Санта Клауса), потом Рождество и Новый год.
Обычно голландцы избегают сладостей, но в празничный период всё наоборот. На Рождество мы обязательно едим kerstbrood на завтрак. Это сладкий хлеб с сухофруктами, изюмом, смородиной, ванилью, корицей и миндалем. С ним подается и banketstaaf — традиционное голландское слоеное тесто с начинкой из миндальной пасты. И еще всегда много шоколада с марципаном.
Запиваем мы всё это теплым вином со специями.
На рождественский ужин обычно подается stampot — картофельное пюре с овощами и разными видами мяса. Хотя многие семьи, включая нашу, сейчас заменяют мясо на что-то не животного происхождения.
Новый год обычно проводят уже не с семьей, а с друзьями. Мы едим oliebollen — жаренные в масле шарики из дрожжевого теста. Они достаточно малы, чтобы их можно было держать в руке, и их лучше всего есть свежими, еще теплыми, с большой порцией сахарной пудры. Они супервкусные и очень калорийные.
Праздник Санта Клауса мы обычно празднуем с семьей в Москве, и тогда мама дома для нас заранее делает kerstbrood и banketstaaf, а мы эти блюда привозим с собой из Голландии в ноябре.
Обычно я стараюсь быть в Голландии на праздники. В этом году у меня тоже получилось купить билеты домой, чтобы уехать на Рождество. Но вообще мне нравится русский Новый год. В прошлом году я в первый раз остался в Москве и был очень рад всем классическим русским блюдам.
На Кубе у нас есть специальные блюда, которые мы готовим к новогодней ночи.
В качестве главного блюда мы подаем carne de cerdo asado — запеченную свинину в травах.
К ней делается arroz congri — это классический гарнир: рис с черными бобами, луком, чесноком и разными травами. Мое любимое блюдо!
Также на Кубе очень популярны салаты с пастой (ensaladas de pasta). Например, такой: вареные макароны, твердый сыр, оливки, ананас, уксус, сосиски или колбаса, майонез. Вместо мясного ингредиента можно взять рыбу — скажем, тунец.
Если в семье есть дети, мы готовим еще торт или пирог (panetela o сake).
Дети за столом пьют компот из ягод и фруктов. А взрослые, конечно, предпочитают ром с колой!
Салат с пастой
Расскажу про рождественские и новогодние блюда и немного — про традиции.
Жареный угорь (сapitone) — интересный неаполитанский рецепт для рождественского стола. Форма рыбы напоминает дьявола. Съесть его считается хорошей приметой на будущее.
Тосканский паштет из куриной печени (fegatini toscani) подается как закуска в виде бутерброда на ломтике пресного тосканского хлеба.
Тортеллины в бульоне из каплуна (tortellini in brodo di cappone) едят во многих регионах Италии. Это пельмешки с начинкой из разных видов мяса, приправленные черным перцем и посыпанные пармезаном.
Пожалуй, самое новогоднее итальянское блюдо — это чечевица и котекино (lenticchie e cotechino). Чечевица символизирует деньги. Чем больше съешь ее на Новый год, тем богаче станешь в следующие двенадцать месяцев.
Во многих частях Апеннинского полуострова есть традиция в праздники подавать рыбу и морепродукты. Типичное блюдо — паста с морепродуктами (pasta ai frutti di mare).
Панеттоне (panettone) — это типа кулича с цукатами и изюмом. Изначально это миланская сладость, теперь ее продают и едят по всей Италии. Пандоро (pandoro) — сладость из Вероны, мягкое нежное тесто, посыпанное сахарной пудрой. Как и панеттоне, эта местная сладость уже превратилась в национальное блюдо.
Пандоро
Я не отмечаю католическое Рождество, потому что я из семьи американских евреев. Мы собираемся только на первый праздник новогоднего периода — День благодарения. Этот праздник появился на северо-востоке Америки, и все ингредиенты традиционных блюд оттуда. На столе обычно индейка с клюквенным соусом и гарниры: пюре, зелень, стаффинг.
Еще у нас есть праздник Ханука — в этот день на столе жареные блюда. Идея в том, что надо кормить военных, а для этого необходимо быстро готовить. А чтобы готовить быстро, надо поджарить. В основном это драники со сметаной, лососем или пончики (суфганиёт).
В Штатах на Новый год собираются не как в России. Меню в целом такое же, как на День Благодарения. В моей семье не было специального меню для Нового года, но километрах в восьмидесяти от нас был хороший китайский ресторан, и мы заказывали там на Новый год еду — утку по-пекински и другие блюда. Такой вот повод ехать полтора часа за уткой.
Мы не отмечаем Рождество, но празднуем Новый год. Моя жена русская, поэтому Новый год — ее праздник. Она каждый год запекает утку, делает оливье, мы покупаем мандарины.
В Швеции мы отмечаем Рождество вечером 24 декабря. В 15:00 мы с семьей смотрим мультфильм «Kalle Ankas Jul» («Рождество Дональда Дака») — каждый год один и тот же, это наша маленькая традиция. Потом садимся за стол. После этого приходит Санта Клаус, и потом опять пора есть.
Блюда на традиционном рождественском столе в Швеции сильно зависят от региона. Я вырос на острове, поэтому у нас больше рыбных блюд. Любят селедку в разных маринадах, обязательно нужна сельдь в горчице. Да, разные селедки — это главные блюда на столе. Я сам не ем их, ненавижу. У нас еще, бывает, едят всякую дичь. Буквально — дичь: мясо кабана, медведя, оленя, лося. Обычно это как нарезки, копченое мясо. Мне кажется, в России можно найти что-то похожее.
Бабушка нам всегда делала ребрышки, рецептом не могу поделиться, отчасти потому, что не знаю точно, как она делает, отчасти потому, что это семейный секрет! Но поверьте: Бог и тот не сделает лучше!
Еще на каждом шведском рождественском столе есть шведские тефтели, очень много тефтелей. Я их закупил уже 3 кг на маленькой родине — в «ИКЕА». Удобно!
Еще на Рождество едят всякие сладости, обычно домашние: имбирные печеньки, карамель, много-много мармелада и «ледяной шоколад» — не знаю, как его описать, но надо хранить в холодильнике, иначе испортится. Если в декабре мы были молодцами и строили домики из имбирного печенья, то на Рождество мы их ломаем и оттуда достаем все эти сладости.
Пьем мы глегг (glögg) — он немного напоминает глинтвейн, но вкуснее. Пьется горячим, когда все гости только-только пришли, иногда даже у двери! Из напитков покрепче у нас шнапс (Schnapps). Его еще называют аквавита — «вода жизни» на латыни. Шнапс — это очень крепкий самогон с разными вкусами, довольно стремный — очень уж особенный вкус. Но занимает свое традиционное место на столе.
Новый год — это для нас больше просто причина выпить и дать себе обещания: например, что в зал будешь ходить. Если что-то готовят, то ту же самую рыбу, но традиционный стол накрывают реже на Новый год. Мы чаще всего просто вкусно едим и довольно много выпиваем.
В Москве я отмечаю Рождество как швед: собираю друзей, готовлю для них, мы строим домики, едим сладости, я перевожу шведские песни, которые надо петь, танцуя вокруг елки.
Новый год здесь праздную почти как в Швеции: собираемся с друзьями, едим вкусно, выпиваем и иногда смотрим фейерверк.
Глегг
На Рождество в Великобритании мы едим традиционный английский рождественский ужин.
Основное блюдо — жареная индейка (roast turkey). К ней подают картофель (roast potatoes), запеченный с гусиным жиром или оливковым маслом.
Классический соус к главному блюду — грейви (Gravy). Эту подливу делают из соков индейки, которые она выделяет, пока готовится. Их смешивают с пшеничной мукой, чтобы загустить, добавляют соль и перец. Также популярен клюквенный соус (Cranberry Sauce). Его часто смешивают с грейви, чтобы получилось чудесное сочетание вкусов!
Еще есть блюдо, которое я даже не знаю, как перевести! Оно называется стаффинг (stuffing) — больше всего это похоже на овощной фарш. Обычно им фаршируют индейку или подают его как гарнир. Самый популярный вид начинки на рождественский ужин — шалфей и лук. Еще в Великобритании используют, панировочные сухари, розмарин и тимьян.
Также на столе всегда есть брюссельская капуста (brussel sprouts). Многие люди ее не любят — она может иметь немного горьковатый привкус, но она всегда есть! Обычно ее готовят на пару́ или жарят с беконом.
«Свиньи в одеялах» (pigs in blankets) — тоже важная часть рождественского ужина. Это такие небольшие сосиски, завернутые в бекон. Они очень вкусные.
Йоркширский пудинг (Yorkshire pudding) готовится из жидкого теста, в состав которого входят яйца, молоко и мука.
В качестве десерта на Рождество у нас подают рождественский пудинг (Christmas pudding) или пироги «Минс». Рождественский пудинг — это такой десерт из сухофруктов, его обычно подают с бренди. Иногда люди выливают в пудинг бренди и поджигают его перед подачей на стол. «Минс» — крошечные пирожки с клюквой, орехами и изюмом. В составе еще есть корица и мускатный орех. После выпекания пирожки посыпают сахарной пудрой, и они готовы к употреблению.
На следующий день после Рождества мы можем съесть «Пузырь и писк» (bubble and squeak) — это блюда, которые остаются от рождественского ужина. Остатки овощей, картофеля, бекона и трав смешивают вместе и жарят или даже запекают.
У нас в Великобритании нет традиционной еды для Нового года, но я бы непременно начал день с полноценного английского завтрака (full English breakfast)! Из мясного туда входят свиные сосиски или черный пудинг (black pudding) — традиционная колбаса из свиной крови, а также back bacon — это бекон с небольшим количеством корейки, как супертонкая копченая отбивная. Другие обязательные элементы — яичница, поджаренные помидоры, грибы, тосты с маслом и фасоль в томатном соусе!
Приятного аппетита!
Брюссельская капуста с беконом
Иллюстрации: Тая Стрижакова